张学勇移民公司
温尼泊华人网 首页 曼省 查看内容

教洋人讲官话

2021-6-4 14:20| 发布者: admin| 查看: 6176| 评论: 0

摘要: 每逢週日,我们一家三口都有一个共同的愉快约会 – 到爱城中文学校上中文班,十多年来风雨无改。我们三人各有不同的角色:我担任中文学校的老师,女儿当学生,外子则做义工。 中文学校在下午一时上课,接近上课时间 ...


        每逢週日,我们一家三口都有一个共同的愉快约会 – 到爱城中文学校上中文班,十多年来风雨无改。我们三人各有不同的角色:我担任中文学校的老师,女儿当学生,外子则做义工。
中文学校在下午一时上课,接近上课时间,只见车子陆陆续续驶进停车场,孩子们背著书包,愉快地跨进Harry Ainlay高中的校门,蹦跳著奔向自己的课室。一阵铃声响过后,他们便精神抖擞地开始每週一次的中文课。他们学习中文、认识中国文化和结交朋友,短短的两个半小时,竟是那麽充实和愉快。学校每年举办的几项活动,都深受家长和学生们的欢迎。
二月的农曆新年游园会,由各班老师和他们班上学生设计的摊位,介绍中国传统过年习俗和中国文化,用各种不同的游戏来进行,孩子们寓游戏于学习,在摊位前玩得乐极了;游戏完毕还领到红包及分享到由家长们准备的过年食品,真是其味无穷,在一片欢乐声中,感受到在外国过农曆新年的节日气氛。
三月的国语演讲比赛,同学们都准备充足,蓄势待发,站上讲台,各有精彩的表演,这可是一年一度的盛事。当四月底负责摄影的叔叔拿著照相机走进课室时,却意味著一个学期快要结束了。每班来个大合照,卡喳一声,留下孩子们脸上的欢笑。
六月的结业典礼,孩子们接过了奖杯,那是一年勤奋学习的奖励,也是鼓励他们要继续努力学习中文。
我感谢送孩子们来上中文班的家长,尤其是在严寒的冬天,他们冒著风雪而来,使我感到每星期与孩子们相处的两个多小时,倍感珍贵和有意义。
爱城中文学校由一班热心的家长,共创于一九七六年,四十馀年来在爱城服务华人社区、教授传统中华语文、推行华文教育、促进多元文化,贡献良多,积极在爱城及全加各地推广华文教育。
俗语有云:「天不怕,地不怕,最怕洋人讲官话」。接任麦乔云社区学院(Grant MacEwan Community College)亚太研究学院(Institute of Asia-Pacific Studies)的华语讲师一职,对我来说是一种新的挑战。
2002年起应聘为该学院的华语讲师,任教夜间部的华语课程,首先是广东话班,其后是国语班。班上人数由十多人至二十多人,课程分初、中、高班,每班每星期上课一晚,每晚三小时,学生多为在职人士。刚下班即赶来上课,而三小时的外语课,要集中精神学习发音、文法、句型和中国字,对于他们来说,实在不轻鬆。我惯于学期开始的第一课作一个调查,询问他们为何要来学华语,而答案是多样化的。
有的学生因为工作的需要而来学华语、有的准备到中国旅行、有的因为嫁入了中国家庭、有的因为结交了太多的中国朋友、有的则因为要追求中国女孩子、有的是「英语作为第二语言(ESL)」的教师,希望能多点与中国学生沟通、有的则纯粹为了上唐人街买东西、吃点心、吃晚饭来个方便,总之是林林总总,各有其原因而来。学生通常到了第三堂便熟落起来,我也尽量让课堂气氛来得轻鬆而愉快。
课程中一个最受学生欢迎的项目,是我把他们的英文名字译作中文。我告诉他们中国人「取名」都要用寓意吉祥的字。我用他们英文名字的发音,去寻找最接近的中国字,不但给他们一个中国姓氏,还给他们选取中文名字惯用的 “good words”, 男的如:「德」、「福」、「伦」、「伟」、「杰」;女的如「兰」、「莉」、「莲」、「娜」、「丽」,总要达到音义俱佳。所以Laurie Hawn 是「韩乐礼」、Janell Koch 是「高珍娜」。课程完毕,他们还能用中文把他们的「中文名字」写出来。
洋人学习中文殊非易事,所以我十分佩服他们的勤奋学习精神。到了学期结束,听到他们一句恭维的说话:“Amy, you are a great teacher!”,那便是我整个学期的一项个人成就奖。为师之乐,亦在乎此矣!
(作者: 刘全艳)

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

最新评论

相关分类

维权声明:本站有大量内容由网友产生,如果有内容涉及您的版权或隐私,请点击右下角举报,我们会立即回应和处理。
版权声明:本站也有大量原创,本站欢迎转发原创,但转发前请与本站取得书面合作协议。

Powered by Discuz! X3.4 Copyright © 2003-2020, WinnipegChinese.COM
GMT-5, 2024-12-26 04:54 , Processed in 0.027342 second(s), 16 queries .